<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Re-discovering Klavarskribo</title>
	<atom:link href="http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/</link>
	<description>XSLT et cetera</description>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 22:38:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Evan</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41267</link>
		<dc:creator>Evan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 09:08:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41267</guid>
		<description>Jeanne, thanks for posting the link to the Klavar Music Foundation. I probably should have done that earlier.

Yes, I'd love to hear more of your thoughts about the video game and whatever input you might have.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeanne, thanks for posting the link to the Klavar Music Foundation. I probably should have done that earlier.</p>
<p>Yes, I&#8217;d love to hear more of your thoughts about the video game and whatever input you might have.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeanne Mirck</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41262</link>
		<dc:creator>Jeanne Mirck</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 20:19:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41262</guid>
		<description>Information on Klavarskribo in english: www.klavarmusic.org</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Information on Klavarskribo in english: <a href="http://www.klavarmusic.org" rel="nofollow">http://www.klavarmusic.org</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeanne Mirck</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41257</link>
		<dc:creator>Jeanne Mirck</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 11:14:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41257</guid>
		<description>I received your emails via MNMA and am now studying the contents of your blog.
I may have some very interesting hints for your video-game.
I am a convinced Klavar fan and promoter since my conversion to it at age 17, now 60 years ago. I made books and games for french children and teach many adults.
Please give me time to study all your ideas.
It might be very interesting if we could meet!!
Jean</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I received your emails via MNMA and am now studying the contents of your blog.<br />
I may have some very interesting hints for your video-game.<br />
I am a convinced Klavar fan and promoter since my conversion to it at age 17, now 60 years ago. I made books and games for french children and teach many adults.<br />
Please give me time to study all your ideas.<br />
It might be very interesting if we could meet!!<br />
Jean</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Evan</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41140</link>
		<dc:creator>Evan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 00:41:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41140</guid>
		<description>Fons and Johan,

Thank you both for the links. I've spent some time on those sites, but I didn't get very far, because I couldn't find much information in English (and I haven't learned Dutch yet). I did find this page: http://www.klavarvereniging.nl/nl/taalversies.lp?ID=1000

But that's the only information in English that I could find.

I will keep digging to see what else I can find. I did download some of the PDF files from http://klavarpianist.nl, but I'm still hungry for more!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fons and Johan,</p>
<p>Thank you both for the links. I&#8217;ve spent some time on those sites, but I didn&#8217;t get very far, because I couldn&#8217;t find much information in English (and I haven&#8217;t learned Dutch yet). I did find this page: <a href="http://www.klavarvereniging.nl/nl/taalversies.lp?ID=1000" rel="nofollow">http://www.klavarvereniging.nl/nl/taalversies.lp?ID=1000</a></p>
<p>But that&#8217;s the only information in English that I could find.</p>
<p>I will keep digging to see what else I can find. I did download some of the PDF files from <a href="http://klavarpianist.nl" rel="nofollow">http://klavarpianist.nl</a>, but I&#8217;m still hungry for more!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Johan van Kooten</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41138</link>
		<dc:creator>Johan van Kooten</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jan 2008 22:45:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41138</guid>
		<description>In addition to Fons Doomen's reaction: free Klavarskribo sheet music is available in pdf-format at www.klavarpianist.nl and http://launch.groups.yahoo.com/group/klavarpianofiles/ 
After registration the files can be freely downloaded.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In addition to Fons Doomen&#8217;s reaction: free Klavarskribo sheet music is available in pdf-format at <a href="http://www.klavarpianist.nl" rel="nofollow">http://www.klavarpianist.nl</a> and <a href="http://launch.groups.yahoo.com/group/klavarpianofiles/" rel="nofollow">http://launch.groups.yahoo.com/group/klavarpianofiles/</a><br />
After registration the files can be freely downloaded.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fons Doomen</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41137</link>
		<dc:creator>Fons Doomen</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jan 2008 18:07:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41137</guid>
		<description>Antother member of the board of Klavar Vereniging Nederland pointed out this site to me. In fact the invention of Dutch Cor Pot in 1931 is still much vived, e.g. in the Netherlands 25 % of the organists in protestant churches use it. 
All information on Klavarskribo (indeed a word in Esperanto, with two K) can be found in several languages (Dutch, English, French, German and Esperanto) on the website of Klavar Vereniging Nederland, www.klavarvereniging.nl. Information on published sheet music and courses is to be found in the site of Klavarskribo Foundation, the remains of the once very big Institute founded by Cor Pot: www.klavarskribo.nl
Fons Doomen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Antother member of the board of Klavar Vereniging Nederland pointed out this site to me. In fact the invention of Dutch Cor Pot in 1931 is still much vived, e.g. in the Netherlands 25 % of the organists in protestant churches use it.<br />
All information on Klavarskribo (indeed a word in Esperanto, with two K) can be found in several languages (Dutch, English, French, German and Esperanto) on the website of Klavar Vereniging Nederland, <a href="http://www.klavarvereniging.nl" rel="nofollow">http://www.klavarvereniging.nl</a>. Information on published sheet music and courses is to be found in the site of Klavarskribo Foundation, the remains of the once very big Institute founded by Cor Pot: <a href="http://www.klavarskribo.nl" rel="nofollow">http://www.klavarskribo.nl</a><br />
Fons Doomen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Evan</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41122</link>
		<dc:creator>Evan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 08:47:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41122</guid>
		<description>Russell, thanks for the link to keyPlay. It looks very interesting. Kind of a hybrid approach to notation, or an incremental reform. This may hit the sweet spot for people who have traditional notation hard-wired into their heads (especially the rhythmic symbols) but who still have trouble finding the right keys to play. I will keep my eyes on it and perhaps review it more closely at some point.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Russell, thanks for the link to keyPlay. It looks very interesting. Kind of a hybrid approach to notation, or an incremental reform. This may hit the sweet spot for people who have traditional notation hard-wired into their heads (especially the rhythmic symbols) but who still have trouble finding the right keys to play. I will keep my eyes on it and perhaps review it more closely at some point.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Evan</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41121</link>
		<dc:creator>Evan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 08:42:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41121</guid>
		<description>I wouldn't assume that Klavar notation is limited to keyboard instruments. It just happens to map physically very closely to the piano. Traditional notation doesn't map physically to &lt;em&gt;any&lt;/em&gt; instrument, but does that make it unusable for every instrument?

According to the rules-with-no-exceptions of Esperanto, you'd always use the same letter for the same sound. So "Klavarskribo" is correct and "Klavarscribo" is incorrect. The letter "c" in Esperanto doesn't make the same sound as "k": http://www.webcom.com/~donh/ecourse/ealfabet.html

I made this mistake when I first posted this article and corrected it shortly thereafter.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wouldn&#8217;t assume that Klavar notation is limited to keyboard instruments. It just happens to map physically very closely to the piano. Traditional notation doesn&#8217;t map physically to <em>any</em> instrument, but does that make it unusable for every instrument?</p>
<p>According to the rules-with-no-exceptions of Esperanto, you&#8217;d always use the same letter for the same sound. So &#8220;Klavarskribo&#8221; is correct and &#8220;Klavarscribo&#8221; is incorrect. The letter &#8220;c&#8221; in Esperanto doesn&#8217;t make the same sound as &#8220;k&#8221;: <a href="http://www.webcom.com/~donh/ecourse/ealfabet.html" rel="nofollow">http://www.webcom.com/~donh/ecourse/ealfabet.html</a></p>
<p>I made this mistake when I first posted this article and corrected it shortly thereafter.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Simon Attfield</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41120</link>
		<dc:creator>Simon Attfield</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jan 2008 15:09:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41120</guid>
		<description>I learned klavarscribo as a child (is it a 'c' or a 'k'?) and am just re-discovering it and finding I can slip right back into it. I agree with you about the difficulties in interpreting the 5 bar stave representation. It seems the 'mapping' between klavarscribo and the keyboard seems far more direct and so requires less mental translation. Its far more usabile. Of course, by representing the keyboard it is limited to keyboard instruments (I think other versions exist for other instruments). But then music is generally written for one instrument. 

I'm going to check out the software you mentioned Evan. And also keyplay mentioned by Russell. thanks

Simon</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I learned klavarscribo as a child (is it a &#8216;c&#8217; or a &#8216;k&#8217;?) and am just re-discovering it and finding I can slip right back into it. I agree with you about the difficulties in interpreting the 5 bar stave representation. It seems the &#8216;mapping&#8217; between klavarscribo and the keyboard seems far more direct and so requires less mental translation. Its far more usabile. Of course, by representing the keyboard it is limited to keyboard instruments (I think other versions exist for other instruments). But then music is generally written for one instrument. </p>
<p>I&#8217;m going to check out the software you mentioned Evan. And also keyplay mentioned by Russell. thanks</p>
<p>Simon</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Terry Thorpe</title>
		<link>http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41118</link>
		<dc:creator>Terry Thorpe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Dec 2007 20:46:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evanlenz.net/blog/2007/11/02/re-discovering-klavarscribo/#comment-41118</guid>
		<description>read your thesis with great interest and to some extent awe of your abilities wish ing you all the best with Klavar;and thanks for transcribing the phrase  klavarscribo "great stuff"  all the best Terry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>read your thesis with great interest and to some extent awe of your abilities wish ing you all the best with Klavar;and thanks for transcribing the phrase  klavarscribo &#8220;great stuff&#8221;  all the best Terry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
